-
loading
Solo con imagen

Diccionarios etimologicos


Listado top ventas diccionarios etimologicos

México (Todas las ciudades)
Diccionarios Etimológicos (2 Libros). 2 libros en excelentes condiciones. Nombres propios año 2005. Lengua española año 2003. El único detalle a considerar es que tiene el nombre del antiguo dueño en l primer hoja de los 2 libros, pero fuera de eso el libro no cuenta con ninguna marca por dentro.
$ 530
Ver producto
México (Todas las ciudades)
Diccionario Crítico Etimológico Castellano E Hispánico.. Título: Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico. A-CA. Volumen I. Autor: J. Corominas y J.A. Pascual Editorial: Gredos Colección: Biblioteca Románica Hispánica. V. Diccionarios, 7. Año: 1980 País: Madrid Características: Primera edición. 4ª reimpresión Encuadernación: Pasta dura. Cosido. Medidas: 24.2 cm X 17.6 cm Páginas: 938 Peso: 1900 grs. Estado de conservación: Descatalogado. Nuevo. Con un raspón en la esquina superior izquierda del lomo. Y un pequeño machucón en la parte superior de la contratapa. * Envío gratis en todo el país. Reseña: El diccionario etimológico del castellano por excelencia es “el Corominas”, el Diccionario crítico etimológico. El esfuerzo que llevó a cabo Joan Coromines (o Corominas, según se escribe a veces) fue inmenso, y lo inició en paralelo con sus también magnos trabajos sobre el catalán. Poseía una cultura lingüística inmensa, que abarcaba todo el conjunto de lenguas de la Península: catalán, gallego, portugués, leonés, vasco, mozárabe, judeoespañol, etc., conocimientos que le permitieron profundizar en el estudio del castellano. Esta sabiduría y erudición se beneficiaron de la aplicación de los criterios científicos más rigurosos, que situaron la obra en la vanguardia de los estudios lexicográficos y etimológicos de las lenguas románicas, lugar en el que permanece al cabo de tantos años de su aparición. Como señaló José Antonio Pascual (colaborador de Coromines en la redacción final del diccionario), esta obra «da mucho más de lo que promete»: hace las veces de diccionario histórico al que acudir para ver las primeras apariciones de los vocablos y la documentación de su uso a lo largo del tiempo, aporta repertorios de fonética y morfología histórica en los que seguir los avatares de sonidos y formaciones... Al decir de José Antonio Millán, «la poderosa luz que Coromines arrojó sobre innumerables aspectos de nuestra lengua es el legado que nos dejó tras una vida esforzada de investigador español prototípico: solitario, incansable (como también lo fueron Cajal, o María Moliner) pero también –y a diferencia de ellos– exiliado». Joan Coromines (Barcelona, 1905 - Pineda de Mar, 1997) es autor de una inmensa obra filológica que lo ha convertido en uno de los lingüistas más reconocidos del mundo. Su vida y su obra se vieron marcadas profundamente por la guerra civil española, que le obligó a exiliarse, junto a su familia, en febrero de 1939. No volvió a España hasta su jubilación, en 1967, pero dedicó toda su vida académica al estudio de la lexicografía, la etimología y la onomástica, con especial atención a las lenguas castellana y catalana. De su vastísima obra hay que destacar, sobre todo, su Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (Gredos) y el Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, que todavía hoy son obras de referencia en el ámbito de la filología románica. La obra de Joan Coromines ha sido reconocida con las máximas distinciones honoríficas de la sociedad civil catalana, así como con el Premio Nacional de las Letras Españolas en 1989.
$ 2.750
Ver producto

Anuncios Clasificados gratis - comprar y vender en México | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.mx.